Laguna - Bukmarker - „Ljudski rod – Kako smo sje*ali sve što smo mogli“: Knjiga koja će vas naterati na smeh i razmišljanje - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

„Ljudski rod – Kako smo sje*ali sve što smo mogli“: Knjiga koja će vas naterati na smeh i razmišljanje

Ako pratite stvaralaštvo Juvala Noe Hararija i/ili nastupe Džona Olivera, i pitate se zašto su se ova dva imena našla u istoj rečenici, ova knjiga bi mogla biti odgovor. Za početak, naslov bismo mogli protumačiti kao distopijsku varijantu Hararijevog „Sapijens – Kratka istorija ljudskog roda“ (svesna odluka ili ne, ne znamo), a prolog i epilog će čitaoce sigurno podsetiti na satirični stil Džona Olivera.

Kao što bi se i moglo očekivati od nekoga ko je pisao za Buzzfeed, „Ljudski rod“ na humoristički način dokumentuje istorijske činjenice – i to ne one koje žive na stranicama mejnstrim literature.

Tomu Filipsu je pošlo za rukom da obuhvati čitavu istoriju čovečanstva, doduše ne nekim određenim redom, i da okrene naglavačke često upotrebljavani narativ. Dotičući se samo elemenata od kritičnog značaja, potrebnih da se u glavi čitaoca oformi konačna predstava o svakom istorijskom događaju, autor je u svakom poglavlju ostavio sebi dovoljno prostora da navede brojne slične primere i uputi upečatljivu poruku.

U poglavlju „Sledi vođu“ pronaći ćete niz ekscentričnih odluka turkmenistanskog predsednika Saparmurata Nijazova, otkriti kako je neuspeh Vilijama Patersona uticao na uspeh kolonijalizma i saznati da su u mnogim ratovima pijane armije često napadale sebe same. Filips ovakvim pristupom tera čitaoca da se ozbiljno zamisli nad istorijskim zbivanjima, a istovremeno ga zabavlja neobaveznim tonom i domišljatim igrama reči.

Čitalac će primetiti autorovu stalnu potrebu za pronalaženjem veza između važnih istorijskih lekcija i psiholoških koncepata kao što je „grupno razmišljanje“, fokalizam i sl. Zbog toga ostaje pomalo nejasno sa kakvom namerom je napisao ovu knjigu.

Osim toga, korišćenje izabranih istorijskih incidenata kao dokaza nesavršenosti ljudske psihe, i nesposobnosti da se uči iz grešaka, deluje kao ishitrena generalizacija.

Uprkos tome, knjiga zadivljuje svojom smelošću i predstavlja pravo osveženje. Čak i ako smatrate da ste veliki poznavalac istorije, iznenadiće vas neki slabo poznati detalji. Nateraće vas da se zapitate šta se krije iza široko prihvaćene retorike, a priče o otkačenim, ekscentričnim istorijskim ličnostima beskrajno će vas zabaviti.

Autor: Svasti Raizada
Izvor: theprint.in
Prevod: Jelena Tanasković


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
uz banca intesa mastercard kreditne kartice popust 25  laguna knjige Uz Banca Intesa MASTERCARD kreditne kartice popust 25%
22.11.2024.
Odlična vest za sve ljubitelje dobrih knjiga i društvenih igara je da Banca Intesa i Izdavačka kuća Laguna nastavljaju sa uspešnom saradnjom i omogućavaju specijalne popuste.   Do 30. novem...
više
grandiozna izjava ljubavi italiji dobitnik gonkurove nagrade žan batist andrea u knjižarama od 26 novembra laguna knjige Grandiozna izjava ljubavi Italiji: Dobitnik Gonkurove nagrade Žan-Batist Andrea u knjižarama od 26. novembra
22.11.2024.
Roman „Bdeti nad njom“, za koji je pisac Žan-Batist Andrea prošle godine dobio Gonkurovu nagradu, stiže na police knjižara.   „Bdeti nad njom“ je zanimljiva i lepo izvedena kombinacija istorijs...
više
niški sajam knjiga od 23 novembra do 1 decembra 2024  laguna knjige Niški sajam knjiga od 23. novembra do 1. decembra 2024.
22.11.2024.
Tradicionalni Sajam knjiga u Nišu biće održan od 23. novembra do 1. decembra u Sportskoj hali „Čair“. Organizator je Niški kulturni centar. Tokom trajanja Sajma, kao i svake godine, biće organi...
više
roman serafina krin i srce sveta aleksandre filipović objavljen u ukrajini laguna knjige Roman „Serafina Krin i Srce sveta“ Aleksandre Filipović objavljen u Ukrajini
22.11.2024.
Roman „Serafina Krin i Srce sveta“, višestruko nagrađivane književnice Aleksandre Filipović, objavljen je Ukrajini u izdanju izdavačke kuće Bohdan, u prevodu Natalije Horoz. Prema rečima izdavača, ovo...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.