Sve češće se pojavljuju pisci čiji nas likovi dirnu do srži. Fredrik Bakman je jedan od takvih – učinio je to svojim prvim romanom „Čovek po imenu Uve“, ponovio sa drugim „Moja baka vam se izvinjava“ i sada ponovo sa „Brit-Mari je bila tu“. Bakman pronalazi put do našeg srca dajući nam običnu, ponekad dosadnu osobu koja ima nešto vrlo posebno u sebi za šta ni sama nije znala da postoji. Brit-Mari je jedna od tih osoba. U svom najnovijem romanu, Bakman polako ruši sve zidove koje je Brit-Mari izgradila oko sebe kako bi se sakrila i pronašla nešto dragoceno.
Priča počinje tako što Brit-Mari napušta svog supruga Kenta, koji se oporavlja u bolnici od srčanog udara koji je doživeo dok je bio sa svojom ljubavnicom. Čvrstom istrajnošću i ljutitom upornošću, Brit-Mari dobija privremeni posao kao čuvar rekreativnog centra u Borgu. Problem je u tome što je maleno selo Borg praktično napušteno, a njegovi preostali stanovnici nisu ništa manje istrajni i uporni od Brit-Mari. Štaviše, ni Brit-Mari, ni stanovnici sela Borg nemaju nameru bilo šta da promene osim možda... niti su mogli da zamisle ishod avanture u koju će „upasti“ Birt-Mari. Obožavaoci Bakmanovih romana će, naravno, prepoznati Brit-Mari kao jednog od likova iz poslednjeg romana „Moja baka vam se izvinjava“. Moj čitalački utisak mi govori da se Bakman zaljubio u naprasit karakter Brit-Mari zato što umnogome podseća na Uvea. A na kraju krajeva, to nije ni važno jer koliko god su prva dva romana bila neverovatna, ovaj je još bolji.
Na ovom mestu obično objasnim zbog čega sam se zaljubio u knjigu; verovatno bih iskoristio ovaj prostor i govorio o razvoju likova, aspektima ličnosti glavne junakinje, autorovom stilu, razvoju radnje i još o mnogo čemu. Međutim, u ovom slučaju, ne mogu, jer se bojim da ću ponoviti sve što sam rekao za prethodne Bakmanove romane. Štaviše, verovatno bih vam dosadio svojim nezaustavljivim izrazima divljenja Bakmanu. Umesto toga, dozvolite mi da vam kažem da ako niste pročitali nijedan od Bakmanovih romana, odmah ispravite taj propust, i da uopšte nije važno od kojeg ćete početi – iako bih preporučio čitanje ovog romana nakon „Moja baka vam se izvinjava“. Imajte na umu da to ne znači da ovaj roman nije priča za sebe, ali mislim da će čitaoci više ceniti Brit-Mari ako je najpre upoznaju kao sporednog junaka.
Na kraju, naravno da nemam razloga da branim to što sam roman ocenio sa pet od ponuđenih pet zvezdica. Bakman je ponovo uspeo i izgleda da će se ova knjiga naći visoko na mojoj listi pet omiljenih romana godine – već treću godinu za redom! Pročitajte je, pročitajte Bakmana, nikada nećete zažaliti zbog toga – i to je nešto što će Brit-Mari definitivno ceniti.
Izvor: bookbrowse.com
Prevod: Miloš Vulikić