Roman „Svakoga dana, svakoga časa“ Nataše Dragnić u izdanju Lagune stigao je do čitalaca u prevodu sa nemačkog jezika i sa oreolom međunarodnog hita koji je za godinu dana objavljen u 29 zemalja. U petak, 7. decembra, u 12 sati, u Delfi caféu (Kralja Milana 48, ulaz iz Resavske) održaće se promocija knjige na kojoj će govoriti direktor Lagune Dejan Papić i urednik za nemačku književnost Nebojša Barać. Po završetku zvaničnog dela autorka će posetiocima potpisivati svoju hit knjigu.
Autorka, rođena Splićanka, diplomirala je i magistrirala germanistiku u Zagrebu, zatim se usavršavala u Nemačkoj, a od 1994. živi u Erlangenu, gde predaje nemački jezik strancima. Oprobala se pišući priče, ali nije uspela da ih plasira pa je zato prodaju debitantskog romana poverila agentu koji je za dva meseca našao izdavača.
Roman se pojavio u Nemačkoj sredinom 2011, ali su autorska prava bila prodata širom sveta još dok je bio u rukopisu. Među najvažnijim kupcima su SAD, Kina, Koreja, Španija, Velika Britanija... tržišta na kojima nije lako plasirati savremenu ljubavnu priču i to nepoznatog pisca.
Šta je „ono nešto“ što izdvaja Dragnićkinu priču o nesrećnim ljubavnicima Dori i Luki od hiljada ljubavnih romana koji se objavljuju u čitavom svetu? Dok se jedan značajni deo čitalaca, pre svega čitateljki, okrenuo, ove godine, ogoljenoj erotici trilogije „Pedeset nijansi“ E. L. Džejms, Dragnićeva je preko „Svakoga dana, svakoga časa“ ponudila štivo svima koji su otvoreno ili potajno romantični. U savremenom svetu, kojim vladaju brza hrana, otuđenost, seks na brzaka, brakovi bez topline, svakome je potrebna barem nada da postoje ljubavi koje traju – zauvek. Susret Luke i Dore se odigrava prema scenariju bajke „Snežana“, samo što, u ovom slučaju, princ je taj koji pada u nesvest kada se u vrtiću pojavi njegova princeza, i ona ga „budi“ poljupcem. Tu, ljubav na prvi pogled, naglo prekida odlazak Dore sa roditeljima u Pariz, a princ ostaje u Makarskoj koja je sumorna provincija kada prođe letnja turistička sezona. Dosadu i žal za Dorom popunjava devojkama koje su mu pri ruci i tugu utapa u vinu. Iako rastavljeni i bez mogućnosti da stupe u kontakt, oboje ne zaboravljaju na onog drugog, jer osećaju da su samo kada su zajedno – kompletni. Njihovi putevi se ponovo ukrštaju u Parizu, gde Dora gradi glumačku karijeru, a Luka je stigao kao mladi slikar koji obećava.
Ova, nesporno, srceparajuća priča, kakav je bio globalni hit Vejlerovi „Mostovi okruga Medison“, romani pisaca poput Nikolasa Sparksa, Ane Gavalde, Gijoma Musoa... odiše toplinom, nabijena je emocijama, puna lirskih pasaža, što često prelazi u citiranje poezije Pabla Nerude (iz koje je pozajmljen i naslov) i tako postaje štivo koje ima svoju publiku na svim meridijanima.
Književnica je prihvatila poziv Lagune da gostuje u Beogradu krajem ove nedelje da bi lično promovisala svoj roman. To će biti prilika da se srpski čitaoci sretnu sa novom internacionalnom zvezdom na samom početku njene karijere, jer njen nemački izdavač je već najavio skoru premijeru njenog drugog romana.