Ovaj roman, delom tragična bajka, a delom istorijski prikaz, govori o životu legendarne kineske kurtizane Đinhue, koja je već bila predmet kineskih opera, baleta i predstava.
Atmosferičan, ali i uznemirujući debitantski roman Karijeve, razvija priču o siročetu prodatom u bordel kada je imala sedam godina, u veći, poetičniji prikaz njene borbe sa sudbinom u vreme političkih preokreta. Na početku priče, Đinhuinom ocu je po naređenu cara odrubljena glava. Njena majka je takođe mrtva, a nemilosrdna Prva Žena je prodaje monstruoznoj Lao Mami, koja je tera da bude prostituka, sa slomljenim stopalima u skladu sa „poslovima u krevetu“. Jedina uteha joj je njena sluškinja, Sujin. Dve devojke teše jedna drugu u sumornom bordelu u kom će Đinhua provesti narednih šest godina, sve dok je državni službenik Hong ne kupi da mu bude kurtizana, čemu se protivi njegova žena. Kada Honga pošalju u diplomatsku misiju u Beč, Đinhua ide sa njim, otvara sebe novom iskustvu, uči nemački i zaljubljuje se u zanosnog pruskog grofa. Ali u ovoj priči nema srećnog kraja. Tri godine kasnije, Đinhua se ponovo pojavljuje u Pekingu, gde, uz pomoć Sujin, vodi bordel visoke klase za strance, sve dok Bokserski ustanak ne uništi skoro sve. Pripovedanje Karijeve glatko prelazi preko praznina i misterija – u skladu, možda, sa legendom o Đinhua, koja ima mnogo verzija. Sveukupni efekat je intrigantan, a vreme i okolnosti iz Đinhuinog doba su živopisno prikazani.
Ovo je vrlo detaljna priča o nastojanju jedne žene da bude „radoznala, mudra i vrla“ uprkos tiranskim silama koje je okružuju.
Izvor: kirkusreviews.com
Prevod: Miloš Vulikić