DAN iz Podgorice o romanu "Lutajići Bokelj" Nikole Malovića
DAN, 8. jul 2008.
ROMAN NIKOLE MALOVIĆA "LUTAJUĆI BOKELJ", POTVRÐENO SVJETSKOG RENOMEA
Srbija hvali, Crna Gora ćuti
Ministarstvo kulture Srbije svrstava „Lutajućeg Bokelja“ u reprezentativna srpska djela, a u Crnoj Gori Malovića osim kotorske gradske biblioteke niko nije pozvao da predstavi nagrađivani roman
Komisija Ministarstva kulture Srbije odabrala 35 naslova na konkursu za prevođenje reprezentativnih djela srpske književnosti na strane jezike, za šta su izdvojili oko 60.000 eura. Među naslovima koji će biti prevedeni na strane jezike preovlađuju djela savremenih, mahom nagrađivanih srpskih pisaca – Dragoslava Mihailovića, Svetislava Basare, Davida Albaharija, Draga Velikića, Mihajla Pantića, Milorada Pavića, Milene Marković, ali i djelo Kotoranina Nikole Malovića, potom Vladana Matijevića, Vladislava Bajca, Sanje Domazet, Grozdane Olujić, Marije Jovanović, Eve Ras i Vladimira Arsenijevića...
Vijest o selekciji „Lutajućeg Bokelja“ još jedna je nagrada za Nikolu Malovića. Pisac, naše gore list, rođen u Kotoru 1970, diplomirao je na Filološkom fakultetu u Beogradu. Objavio je nekoliko knjiga i preko 2.000 tekstova.
Malovićev roman „Lutajući Bokelj“ objavila je „Laguna“ prošle godine. Za ovo djelo dobio je prestižnu nagradu Fonda „Borislav Pekić“. Na pitanje kako se osjeća na novu informaciju s obzirom da je u veoma uglednom društvu, on kaže da ne krije zadovoljstvo.
- Dobio sam potvrdu da je roman „Lutajući Bokelj“ od kalibra svjetske književnosti, pa sam izuzetno zadovoljan. Srpska mediteranska pisana kultura na izvjesni je način postala literarni brend. Naći se u rečenom društvu znači biti dio tog rafiniranog konteksta - rekao je Malović i dodao: Hvala talentovanim čitaocima.
S obzirom da živi i radi u Crnoj Gori interesovanje ovdašnjih institucija kulture za nagrađivanog autora kao da je izostalo.
Na pitanje da li je dobio ponudu od crnogorskog resornog ministarstva, za sličan projekat, koji bi se realizovao pisac uzvraća odričnim odgovorom.
- Ne, nisam. Osim kotorske Gradske biblioteke, mene čak niko nije zvao ni na obično književno veče – kaže Malović.
U književnoj sezoni 2007/2008. našao se u širim i užim izborima za nagrade: „Miloš Crnjanski“, NIN-ova nagrada, Vitalova („Zlatno sunce“), „Branko Ćopić“ i „Meša Selimović“.
NIN-ov kritčar, Tihomir Brajović, govoreći o četiri najbolja romana u 2007, nazvao je „Lutajućeg Bokelja“ najvećim književnim otkrićem godine. Slijedi cijenjena nagrada „Laza Kostić“ i nagrada Banjalučkog Sajma knjiga. Riječ je o najprodavanijem romanu nekog domaćeg autora na svim prošlogodišnjim obalnim sajmovima. Za manje od godinu dana ostvario je tri izdanja i preko 5.000 prodatih primjeraka. Na zvaničnim mjesečnim listama najprodavanijih knjiga (www.kwizara.com), roman Nikole Malovića slovi za bestseler, od dana pojavljivanja. Za sve vrijeme, Malović je jedini autor s naših prostora, koji se nalazi na toj listi. Moskovska „Metafora“ prevodi ga na ruski.
S. Ćetković
Podelite na društvenim mrežama: