Laguna - Bukmarker - Dž. P. O’Konel: Pisac, filmofil i zaljubljenik u staru tehnologiju - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Dž. P. O’Konel: Pisac, filmofil i zaljubljenik u staru tehnologiju

Dž. P. O’Konel je autor „Hotela ‘Portofino’“, opojnog istorijskog romana o britanskoj porodici koja je otvorila hotel za viši stalež na magičnoj italijanskoj rivijeri tokom „ludih dvadesetih“ godina 20. veka. Radio je kao urednik i pisac u brojnim novinama i časopisima, uključujući Tajm aut, Gardijan, Tajms i Dejli telegraf.

Da li je Vaš stil pisanja pod uticajem određenih filmova?

Naravno. Oduvek sam voleo dobre filmske adaptacije klasičnih romana. Za mene je reper oduvek bila kompanija Merchant Ivory Productions, naročito njihova adaptacija „Sobe sa pogledom“ E. M. Forstera. Kada sam bio tinejdžer, gledao sam iznova iste filmove. Smatram da to određene ideje urezuje u vaš um, na primer o strukturi, tonu i kako dijalog treba da teče. Film Dance With A Stranger („Ples sa neznancem“) Majka Njuela, o Rut Elis, poslednjoj Britanki koja je otišla na vešala, moj je najveći favorit.

Da li sakupljate neke predmete? Ako je to slučaj, koliko dugo i zašto se bavite kolekcionarstvom?

Imam nekoliko starinskih radija – iz 30-ih i 40-ih. Volim romantičarski aspekt stare tehnologije, što je potrebno nekoliko minuta kako bi proradili i činjenicu da još hvataju radio-signal nakon toliko vremena. Mnogo je opasno koristiti ih, zbog čega ih kratko držim upaljene. Nisu bez razloga dobili nadimak „spaljivači zavesa“.

Koja je Vaša najveća briga?

Moja deca i stanje sveta koji ćemo im ostaviti.

Šta Vam donosi najveću radost?

Porodični odmori u Grčkoj. Bitlsi. Ponovno čitanje omiljenih romana, na primer „Žena u belom“ Vilkija Kolinsa i „Tajna ledi Oudli“ (Lady Audley’s Secret).

Koje je Vaše omiljeno umetničko delo? Zašto? Da li ste ga ikada videli uživo?

Postoji jedna seoska kuća u istočnom Eseksu koja nosi naziv „Čarlston“, gde su slikarka Vanesa Bel i nekolicina drugih umetnika živeli i radili. Samu kuću su pretvorili u umetničko delo, tako što su dekorisali svaki zid i komad nameštaja koji se u njoj nalaze. To je veoma živopisno i inspirišuće mesto koje pohode duhovi, ali na dobar način – u smislu da možete da osetite prisustvo i ličnost svih nekadašnjih stanara. Imao sam sreću da posetim ovo zdanje nekoliko puta i obedujem u kuhinji u kojoj je Vanesa Bel nekada davno pijuckala čaj sa svojom sestrom Virdžinijom Vulf, koja je živela u susednom selu.

Izvor: authorsanswer.com
Prevod: Aleksandra Branković
Foto: Scarlett O'Connell


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
uz banca intesa mastercard kreditne kartice popust 25  laguna knjige Uz Banca Intesa MASTERCARD kreditne kartice popust 25%
22.11.2024.
Odlična vest za sve ljubitelje dobrih knjiga i društvenih igara je da Banca Intesa i Izdavačka kuća Laguna nastavljaju sa uspešnom saradnjom i omogućavaju specijalne popuste.   Do 30. novem...
više
grandiozna izjava ljubavi italiji dobitnik gonkurove nagrade žan batist andrea u knjižarama od 26 novembra laguna knjige Grandiozna izjava ljubavi Italiji: Dobitnik Gonkurove nagrade Žan-Batist Andrea u knjižarama od 26. novembra
22.11.2024.
Roman „Bdeti nad njom“, za koji je pisac Žan-Batist Andrea prošle godine dobio Gonkurovu nagradu, stiže na police knjižara.   „Bdeti nad njom“ je zanimljiva i lepo izvedena kombinacija istorijs...
više
niški sajam knjiga od 23 novembra do 1 decembra 2024  laguna knjige Niški sajam knjiga od 23. novembra do 1. decembra 2024.
22.11.2024.
Tradicionalni Sajam knjiga u Nišu biće održan od 23. novembra do 1. decembra u Sportskoj hali „Čair“. Organizator je Niški kulturni centar. Tokom trajanja Sajma, kao i svake godine, biće organi...
više
roman serafina krin i srce sveta aleksandre filipović objavljen u ukrajini laguna knjige Roman „Serafina Krin i Srce sveta“ Aleksandre Filipović objavljen u Ukrajini
22.11.2024.
Roman „Serafina Krin i Srce sveta“, višestruko nagrađivane književnice Aleksandre Filipović, objavljen je Ukrajini u izdanju izdavačke kuće Bohdan, u prevodu Natalije Horoz. Prema rečima izdavača, ovo...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.