Knjiga je objavljena 1954. godine i odmah je postala hit, a njena autorka je imala samo osamnaest godina. „Dobar dan, tugo“ je do 1958. prevedena na dvadeset jezika i prodala se u dva miliona primeraka. Fransoaz Sagan vodila je knjiški, boemski život. Bila je poznata po svom burnom ljubavnom životu, strasti prema brzim automobilima, kockanju, viskiju, i kasnije problemima sa drogom.
„Dobar dan, tugo“ je u to vreme bila šokantna knjiga; nijedna knjiga pre ove nije govorila o seksualnosti tinejdžera. Još šokantnije je bilo to što je knjigu napisala upravo tinejdžerka, čiji je pogled na svet delovao iznureno, već umorno. Iako je knjiga napisana pre više od šezdeset godina, stil i priča nisu zastareli. Pa čak ni to što čitaoce više ne šokira njen sadržaj, teme i stil romana su sveži i relevantni i dan-danas.
Sa Kanskim filmskim festivalom, kazinima u Monaku, trkama Formule 1 u Monte Karlu, zabavama na bogatih i poznatih ljudi na brodovima i jahtama, Francuska rivijera postala je izuzetno popularna pedesetih godina prošlog veka. Autorka je očigledno imala iskustvo iz prve ruke, tako da nam njeni opisi daju uvid u istoriju i način života tih ljudi.
Fransoaz Sagan ima jednostavan i direktan stil. U samo nekoliko reči vešto slika detalje ili opisuje osećanja. Njeni opisi Azurne obale daju vam utisak kao da ste tamo. Iako vam se možda neće dopasti naratorka Sesil, moć Saganinih reči će vas naterati da saosećate sa njenom nespretnom tinejdžerkom, kojoj je, s jedne strane, stalo šta drugi misle, dok s druge strane želi da bude odrasla žena. Saganova se sa opuštenom i jednostavnom elegantncijom uhvatila ukoštac sa temama kao što su odrastanje, ljubomora, samoća, moral i nemoral, sudbina i ljubav.
Ako ste žena, onda ste svesni kako druge žene imaju tu strašnu moć da psihički terorišu nekoga. Psihološki rat između Ane i Sesil Fransoaz Sagan opisuje bez naduvavanja i preterivanja. Bilo da ste muškarac ili žena, prva polovina knjige će izazvati u vama blaženu smirenost; dok ćete u drugoj polovini osećati uznemirenost kada budete čitali o tome na šta je sve Sesil spremna kako bi uništila vezu svog oca.
Autor: Lejdi Flešmen
Izvor: hubpages.com
Prevod: Lidija Janjić