Osvrt na pitanje brenda u srpskoj književnosti počeću s njenog kraja, tačnije s rubnog područja, u kojem je 1219. prvi srpski pisac započeo svoju nacionalnu, književnu misiju.
Srpska književnost danas definitivno ima brend. Ime tog nedovoljno podržavanog (po nekima: prepodržavanog) prezimena je Pavić.
Drugo je ime, od Rusije do Meksika: Goran Petrović.
Predlažem da u traganju za odgovorom ima li u nas ili nema brend pis(a)ca, krenemo od upitanosti kako uopšte nastaje brend?
Generalno, rekao bih, dva su načina.
Po prvome, pisac mora da je trkač na duge staze. Za njega je životnije pisanje od življenja. U dijalozima koje stvara – uživa, u onima koji mu se nameću – pati. Prazan papir je izazov, bijeli je ekran droga. Takav se pisac po definiciji obrazuje svakodnevnim čitanjem, dijelom i kroz usamljenički život, i ne spada u one koji više pišu negoli što čitaju. Jer bi pisanje na uštrb čitanja predstavljalo stanovitu esnafsku jeres. Otud se podrazumijeva da Pisac ima neku vrst filološkog zanata u malom prstu. Ko nije meštar od sintakse, da ne kažem vrsni poznavalac gramatike i pravopisa, da li uopšte zaslužuje da o njemu govorimo kao o hipotetičkom kandidatu za nacionalni književni brend?
O, možemo! dokazuje malo čim opozitna struja, ona kojoj se žuri da svgne postojeće književne veličine, no ne na način koji se do postmodernih vremena računao u legitimne, u cehovski poštene. Nova brend imena ničim ne pokazuju kako će imati kondicije da trče književnu trku u narednih 50 godina. Ukoliko tih vremena uopšte bude, budimo poštreni prema našoj globalnoj realnosti.
Ili, da ublažim apokaliptičnu strijepnju nimalo blažom: ukoliko do tada svi srpski pisci ne počnu da pišu na globalnom, na mješavini engleskog i tek u primjesama na maternjem, tu i tamo na srpskom.
Mediji su, koliko medni kad o književnim vrijednostima hoće povesti kampanju, toliko i otrov kad na silu traže nekoga među piscima koji će biti kadar opravdati njihov politički format, novinski profil. Tako, nije slučaj da se iz skribomanske gomile uzdižu iz anonimnosti sad-pa-sad književni nišči. Njima je upravo
I više se titraju jajca, u priči o brendovima kad i o pseudo-brendovima, očiglednim uljezima u književnosti, i više se njihovim prevodnim slovom želi kazati kako u nas i nije tako kako se na strani o nama misli, negoli što se misli kako da se svijetu predoči ono što kod nas jeste brend.
A kod nas su može biti jedini pravi, iz kategorije pisaca koji život drže za književnu građu, brendovi ovi: Milorad Pavić i Goran Petrović.
Albahari, takođe jest. Zoran Živković. Velikić. Za ovima tek, slijede mnogi.
Pisac uvijek vidi iza okuke naših dana. Tako su Veliki rat već vidjeli da dolazi oni koji su znalački ukrštali riječi prije Prvog svjetskog rata, baš kao što su novi veliki rat vidjeli pjesnici...više
Na Primorju se kaže da je pegula svak onaj ko ima zlu sreću. U legendarnoj seriji „Velo misto“, rađenoj po scenariju Miljenka Smoja, jedan se popularni lik zvao Pegula, ako ni zbog čeg...više
Dugo nisam znao da je upravo stolica jedinica namještaja, a ne sto ili krevet. Jedan od najboljih savjeta dobio sam prije 20 godina kada sam kupio prvi kompjuter, ne računamo li igračke poput ZX Spectruma...više
Dugogodišnjim posmatranjem ustanovio sam da većina ljudi čašu sa vodom na pola – vidi kao polupraznu, a ne kao do pola punu.
Šta više, ustanovio sam kako ljudi koji opažaju čašu...više
Biti pisac iziskuje obilnu i neograničenu maštu. Svet koji pisac stvara je slobodan, pun imaginacije i često se graniči sa ludilom. Protagonistkinja romana „Buka“ stvara upravo jedan ovakav...više
Prvo bude ona plava crta, plava kao duboko more, crta u ekrančiću i pasulj u stomaku. Taj pasulj prikačen za tebe i još uvek ravan stomak, i neverovanje da je stanje drugo, sasvim drugo. Onda rastu...više
Kao praznični dar čitaocima, poželeo sam da konačno objavim i ovaj neispričani prolog trilogije Bajka nad bajkama. Sve se dešava dugo pre događaja opisanih u pripovesti koju ste čitali ili ćete...više
U subotu se navršava godinu dana od izlaska objedinjenog izdanja „Bajke nad bajkama“, štampanog ćirilicom, sa tvrdim koricama i mapom u boji. Veći deo tog vremena knjiga je provela na...više
Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.