Laguna - Kolumna - VIŠE OD PSOVKE - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

VIŠE OD PSOVKE

23.06.2008.
Psovka koju je svojevremeno opevala jedna beogradska grupa u svom songu („Boli me kita“) predstavlja naizgled puki vulgarni idiom koji služi forsiranom ispoljavanju blaženstva u, pretežno, složenim trenucima. Međutim, njena je upotreba u stvari znatno slojevitija, o čemu može da svedoči i brzometna analiza njenih izvedenica.

U metaforičkom sloju dotične psovke, jedan, recimo, manje-više pomirljiv stav iskazan je pominjanjem organa polnog nagona. To deluje neiskreno samim tim što je nesrazmerno. Međutim, srazmerno je uvođenju bola, čije veličanje emituje i duhovnu – naravno, epsku – komponentu psovke. Ako čovek trpi bol, on je u pasivnom stanju. Tako da, ako ne blaženstvo i pomirljivost, rečenicom „Bmk“ se iskazuje spremnost na trpljenje. Drugim rečima, ko je stvarno osetio podmuklo-veseli bol čula sluha, zna da onaj ko kaže „Boli me uvo“ time bar podsvesno ukazuje na vlastiti mazohizam, još jednu bitnu crtu nacionalnog sindroma. Pošto psovku koja nas zanima koriste i žene, iako se njome u prvi plan stavlja muški polni organ, eto još jednog argumenta da naš jezik reflektuje mačističku postavku društva u kojoj se, između ostalog, mnogi izrazi oblikovani u muškom rodu neizbežno koriste i kad govore žene, počev od imenica koje označavaju zanimanje (prevodilac/prevodilica itd. etc.). Sve uzev, pošto „Bmk“ dakle ukazuje na tako bitne crte nacionalnog sindroma kakve su epika, mazohizam i mačistička slika sveta, zlobnik bi mogao reći da bi idealno rešenje za prateći tekst nacionalnog grba, ispod slike dvoglavog orla, mogao da bude: „Boli me/nas k...“

Utoliko pre što je, od celokupnog idiomatskog materijala, u srpskom jeziku možda u najživljoj upotrebi upravo dotična sintagma. To što je ona u upotrebi i kod ženskog roda svedoči i koliko je socijalno nedistinktivna i, samim tim, uvrežena u svim slojevima društva. Tako su i razlozi za njenu upotrebu šaroliki: najčešće leže, u stvari, u nekoj vrsti gubitničke ignorancije, bilo u slučaju uspeha drugog, bilo kao plod impulsivnosti, pojačanog stupnja "bezinteresne" netrpeljivosti. (Inače je taj drugi, i pored netrpeljivosti, i silnog bola u spolovilu, najčešće ipak interesantan "našem čoveku".) U krajnjem slučaju, iskreno naglasiti da vas boli ona stvar, znači začepiti uši da biste svest o onome što se uopšte biva sveli na domašaj sopstvenog pogleda.

Uprkos vlastitom banalnom naboju, sintagma kojom se bavimo dopušta i mogućnost složenije upotrebe. Naime, njeno izgovaranje najmanje nesuvislo zvuči onda kad ukazuje na stepen želje za očuvanjem integriteta i intime, svoje i tuđe, i kad ispoljava pankerski starobuntovno nepristajanje na vladajući kulturno-politički obrazac. (O jednom rukavcu te priče je dotična beogradska grupica i pevala: „Boli me kita da budem k’o marioneta/ il’ da budem k’o štafeta/ da me tamo neko cima/ de me ’vamo neko šeta...“) Jer, očuvanje privatnosti je nešto što se u usmenjačkoj sredini, poput ove, najbolnije krši. Ako ovde još ikoga (za) to boli.

 
Ostale kolumne autoraPogledajte sve
igor marojević roman o pijanstvima  laguna knjige Igor Marojević – „Roman o pijanstvima“
19.08.2019.
Uvodno poglavlje romana koji će izaći u Laguni pre ovogodišnjeg Sajma knjiga. Dok sam posle povratka u Beograd u maju 2009. razgovarao s poznanicima, bivšim prijateljima i majkom, slušali...više
više
o kriminalcima i pravim beograđankama laguna knjige O kriminalcima i pravim Beograđankama
17.10.2017.
Kum, Bilo jednom u Americi ili Skarfejs tek su najpoznatiji iz neizbroja filmova koji su širili romantičnu viziju mobstera. Gledaoci, pa i kritičari, tumačili su fikciju kao dokumentaristiku a mnogi...više
više
umesto predgovora za roman prave beograđanke  laguna knjige Umesto predgovora za roman „Prave Beograđanke“
06.10.2017.
Pošto je sveopšta kulturalno-stilska eklektičnost izukrštala sve što se moglo i nije, mnogi termini neizbežno su izgubili stara značenja a razni, među njima i oni ranije krupni, i značaj. Tako...više
više
odmor na kubi odlomak romana prave beograđanke  laguna knjige Odmor na Kubi – Odlomak romana „Prave Beograđanke“
09.11.2015.
Još u uvodu dnevnika u Danasu Igor Marojević je priznao da je njegov izbor Havane kao destinacije za odmor i oporavak bio loša ideja. Moglo se naslutiti da nije jedina: pošto u suštini nije voleo...više
više
Knjige autora
Najnovije kolumnePogledajte sve
knjige koje postaju filmovi laguna knjige Knjige koje postaju filmovi
22.08.2023.
Biti pisac iziskuje obilnu i neograničenu maštu. Svet koji pisac stvara je slobodan, pun imaginacije i često se graniči sa ludilom. Protagonistkinja romana „Buka“ stvara upravo jedan ovakav...više
više
tuga veća od sveta i svemira laguna knjige Tuga veća od sveta i svemira
09.05.2023.
Prvo bude ona plava crta, plava kao duboko more, crta u ekrančiću i pasulj u stomaku. Taj pasulj prikačen za tebe i još uvek ravan stomak, i neverovanje da je stanje drugo, sasvim drugo. Onda rastu...više
više
kraj zmajeva neispričani prolog bajke nad bajkama  laguna knjige Kraj zmajeva: Neispričani prolog „Bajke nad bajkama“
27.12.2022.
Kao praznični dar čitaocima, poželeo sam da konačno objavim i ovaj neispričani prolog trilogije Bajka nad bajkama. Sve se dešava dugo pre događaja opisanih u pripovesti koju ste čitali ili ćete...više
više
u vrhovima top lista laguna knjige U vrhovima top-lista
19.08.2022.
U subotu se navršava godinu dana od izlaska objedinjenog izdanja „Bajke nad bajkama“, štampanog ćirilicom, sa tvrdim koricama i mapom u boji. Veći deo tog vremena knjiga je provela na...više
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.