Posle prevoda na makedonski jezik, roman Zorana Penevskog „
Sara i zaboravljeni trg“, namenjen školarcima uzrasta od 10 do 12 godina, pojavio se i u prevodu na slovenački jezik.
Ovo originalno i svakim crtežom i rečju uspelo delo krči svoj put ka čitaocu uspostavljajući se kao nesvakidašnji filozofski i psihološki roman za decu namenjen svim ljubiteljima književnosti uopšte.
U pitanju je opčinjavajuća i izvanredno ilustrovana priča o devojčici Sari koja traga za svojom bakom u čudesnim svetovima zaboravljenog trga. Sarin svet čuda sazdan je od nestvarnih prostora i nastanjen grotesknim likovima koji joj, manje ili više, pomažu u potrazi: ptica koja je umislila da je mačka, kustos muzeja pisaćih mašina, kralj belih senki, majstor radionice za popravku detinjstva... Krajnje neobični susreti stvarnog i sanjanog, uz iščašeni humor i mnogoznačne jezičke igre, pretvaraju Sarin svet u odraz slutnji, nepouzdanih znanja, zaboravljenog i potisnutog. Ogrnuta teškim plaštom prošlosti otisnula se u potragu za bakom ne znajući da traga za nečim dubokim i suštinskim što će odrediti njeno detinjstvo. Tragovi se množe, ali množe se i pitanja, sve do susreta sa samom kraljicom – u izvanredno motivisanom i neočekivanom razrešenju na izrazito uzbudljivim i emocijama ispunjenim poslednjim stranicama knjige.