Laguna - Bukmarker - Strah od emigracije – priče iz radikalne vizure - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Strah od emigracije – priče iz radikalne vizure

U sredu, 10. novembra, u 13 sati u Delfi Caféu održana je promocija zbirke priča Žarka Radakovića „Strah od emigracije“. Na promociji su govorili Dejan Mihailović, urednik IP Laguna, David Albahari, pisac i autor predgovora i autor Žarko Radaković.

Dejan Mihailović je istakao izuzetnu proznu vrednost „Straha od emigracije“. „Lišen patetike i nostalgije, vatreni pristalica progona opštih mesta i iz književnosti i iz istorije, Radaković je radikalni zagovornik ’diskontinuiteta’, svaka je ’priča’ u ovoj knjizi mali prilog njegovoj tehnici diskontinuiteta“, rekao je Dejan Mihailović, insistirajući na toj konstanti. Destrukcijom svih obrazaca pripovedanja, ironičnim odnosom prema otrcanim frazama i prepisivanju stvarnosti, sklonošću ka apsurdu, razarajući tekst kao postupak po sebi, Radaković je, po rečima Dejana Mihailovića, stvorio različit, sebi svojstven vokabular. Na taj način, pojam emigracije se više ne shvata kao nešto spoljašnje – odnos prema tuđini, već i kao nešto unutrašnje, lično, kao intimna emigracija.

David Albahari je potvrdio reči iz svog predgovora govoreći, takođe, o Radakovićevom vokabularu, o tom izmeštenom pogledu na stvarnost i život u inostranstvu. Albaharijevo lično i stvaralačko iskustvo podudara se sa Radakovićevim budući da obojica stvaraju na maternjem jeziku, a u stranom lingvističkom okruženju. Proces stvaranja u tuđini David Albahari duhovito je opisao kao rad dvojnika, pisanje u kome je sam autor istovremeno i svoj dvojnik, neko ko mu gura pero i ko ga štiti ili sapliće, ali svakako kao dvostruko postojanje. Samim tim, pisanje postaje manje samotno.



Žarko Radaković je govorio o svom odnosu prema jeziku, o svom životnom iskustvu u Nemačkoj, odvojenosti i prisnosti sa srpskim jezikom. „Strah od emigracije“ originalno je napisan 1982. godine, ali su je jugoslovenski izdavači tada odbili s obrazloženjem da je ovu zbirku, iako veoma zanimljivu, teško klasifikovati i svrstati u određeni žanr. Razočaran, ali ne i obeshrabren, Žarko Radaković je sačuvao netaknuti tekst čiju je vrednost 2010. godine prepoznao Igor Marojević, pisac i urednik Lagunine edicije „Meridijan“.



„Strah od emigracije“ snažan je prozni izraz koji izlazi iz jednog medija i funkcioniše zajedno sa fotografijama, dokumentima, isečcima iz novina, i samim tim prevazilazi linearnost književnog izraza. To je svojevrsno putovanje u ono stanje svesti koje preispituje mogućnost odlaska iz svoje zemlje ali ne podučava i ne tretira čitaoca kao korisnika uputstva za upotrebu, već ga intelektualno stimuliše.















Podelite na društvenim mrežama:

mir je sve što nam treba predstavljena knjiga povratak u mir siniše ubovića laguna knjige Mir je sve što nam treba – predstavljena knjiga „Povratak u mir“ Siniše Ubovića
20.09.2024.
Nije postojao bolji način da Siniša Ubović dođe na promociju svoje knjige „Povratak u mir“, na koju je zbog velike gužve u gradu (čitaj igrala je Crvena zvezda) kasnio 15 minuta, nego da na delu prove...
više
ante tomić volim da kod čitalaca stvorim ugodno osećanje laguna knjige Ante Tomić: Volim da kod čitalaca stvorim ugodno osećanje
20.09.2024.
Govori se često da nas izbeglice ugrožavaju, da će uništiti naš način života i kulturu. Meni je bilo bitno da napišem da smo se mi na Mediteranu uvek mešali, da je ovo naš zajednički zavičaj, i hrišća...
više
predstavljanje knjige put carstva vranama na radost 24 septembra laguna knjige Predstavljanje knjige „Put carstva: Vranama na radost“ 24. septembra
20.09.2024.
U utorak 24. septembra od 18 sati u kafeteriji Bukmarker knjižare Delfi SKC biće predstavljena knjiga Mladena Nestorovića „Put carstva: Vranama na radost“.   O knjizi će, pored autora, govo...
više
prikaz romana zmajeva žena ane atanasković  laguna knjige Prikaz romana „Zmajeva žena“ Ane Atanasković:
20.09.2024.
Često se setim da je moja nastavnica srpskog jezika, koja mi je i dan-danas uzor, rekla da profesori književnosti ne moraju da znaju sadržaj svih književnih dela koja su pročitali nego treba da budu o...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.