Laguna - Bukmarker - Frenk Mekort: Odgovornost koja prati pisanje - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Frenk Mekort: Odgovornost koja prati pisanje

Frenk Mekort, autor romana „Anđelin pepeo“ i dobitnik Pulicerove nagrade, preminuo je u 78. godini života. U ovom intervjuu za Fresh Air iz 1996. godine Mekort sa Teri Gros razgovara o tome kako je njegovo delo rezultat osećanja dužnosti prema ljudima koji su oblikovali njegov život.



„Iz nekog razloga sam osećao odgovornost prema svojoj porodici i ljudima koji su živeli oko mene“, kaže Mekort. „Smatrao sam da moram da prenesem osećanje dostojanstva, način na koji su se nosili sa problemima i siromaštvom, kao i njihov dobar smisao za humor.“

Mekort je rođen u Bruklinu, ali se sa svojim roditeljima irskog porekla preselio u Limerik kada je imao četiri godine. Porodica je živela u zastrašujućem siromaštvu, a Mekort je preživeo smrt dva novorođena brata. Kasnije se razboleo od tifoidne groznice i umalo i sam umro.

Ova iskustva čine osnovu „Anđelinog pepela“, memoara koji izbegavaju sentimentalnost tako što je mešaju sa zastrašujućim uspomenama, uz jasno prisustvo crnog humora. Odrastajući, Mekort i njegova braća smrt su upoznali toliko dobro da su mogli da joj se smeju u lice. „Moj brat Malaki i ja stalno smo išli na sahrane“, šali se Mekort. „Bili smo članovi kluba Smrt meseca.“

Kada bi poželeli da jedu besplatno, Frenk i Malaki bi lutali gradom i tražili kuće u kojima je neko preminuo. Tradicionalno se smatralo da duše za koje se deca mole garantovano idu u raj. Braća Mekort bi se molila za pokojnike, a ožalošćena porodica bi im zahvaljivala hranom i, povremeno, „Ginisom“.

Mekort je iz Irske pobegao kada mu je bilo devetnaest godina. Iselio se u SAD i zaposlio u Baltimoru, u hotelu koji su proslavila dela Džona Apdajka, Džona Čivera i Dž. D. Selindžera. Tokom Korejskog rata regrutovan je i poslat u Nemačku da obučava vojne pse. Kada se vratio u SAD, studirao je na Univerzitetu Njujork kao vojni veteran.

Mekort je karijeru proveo kao nastavnik pisanja u srednjoj školi na Menhetnu. Postao je poznati pisac tek pošto je otišao u penziju.

Mekort je rekao da mu je pisanje „Anđelinog pepela“ omogućilo da doživi svojevrsnu katarzu kada je u pitanju njegovo detinjstvo: „U Irsku sam se vraćao u nekoliko navrata, ali uvek osećajući određeni pritisak, bes kojeg sam se umnogome ratosiljao pišući ovu knjigu i sada se osećam mnogo bolje. U stvari, Irska vas, kada se jednom tamo skrasite, zavede.“
Ceo intervju možete preslušati ovde.

Autor: Teri Gros
Izvor: npr.org
Prevod: Milan Radovanović


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
uz banca intesa mastercard kreditne kartice popust 25  laguna knjige Uz Banca Intesa MASTERCARD kreditne kartice popust 25%
22.11.2024.
Odlična vest za sve ljubitelje dobrih knjiga i društvenih igara je da Banca Intesa i Izdavačka kuća Laguna nastavljaju sa uspešnom saradnjom i omogućavaju specijalne popuste.   Do 30. novem...
više
grandiozna izjava ljubavi italiji dobitnik gonkurove nagrade žan batist andrea u knjižarama od 26 novembra laguna knjige Grandiozna izjava ljubavi Italiji: Dobitnik Gonkurove nagrade Žan-Batist Andrea u knjižarama od 26. novembra
22.11.2024.
Roman „Bdeti nad njom“, za koji je pisac Žan-Batist Andrea prošle godine dobio Gonkurovu nagradu, stiže na police knjižara.   „Bdeti nad njom“ je zanimljiva i lepo izvedena kombinacija istorijs...
više
niški sajam knjiga od 23 novembra do 1 decembra 2024  laguna knjige Niški sajam knjiga od 23. novembra do 1. decembra 2024.
22.11.2024.
Tradicionalni Sajam knjiga u Nišu biće održan od 23. novembra do 1. decembra u Sportskoj hali „Čair“. Organizator je Niški kulturni centar. Tokom trajanja Sajma, kao i svake godine, biće organi...
više
roman serafina krin i srce sveta aleksandre filipović objavljen u ukrajini laguna knjige Roman „Serafina Krin i Srce sveta“ Aleksandre Filipović objavljen u Ukrajini
22.11.2024.
Roman „Serafina Krin i Srce sveta“, višestruko nagrađivane književnice Aleksandre Filipović, objavljen je Ukrajini u izdanju izdavačke kuće Bohdan, u prevodu Natalije Horoz. Prema rečima izdavača, ovo...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.