Laguna - Bukmarker - Klara Uson i preživljavanje tragedije - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Klara Uson i preživljavanje tragedije

Katalonska spisateljica osmislila je zaplet u kojem se prepliću različita vremena i junaci: od bivše bankarske službenice koja je više volela da se bavi prodajom do libanskog žigola.

Istoričar umetnosti Abi Varburg razvio je koncept izučavanja slika koji je veoma uticao na čitavu istoriografiju: koncept se zasniva na ideji preživljavanja. Nasuprot opšteprihvaćenoj koncepciji zasnovanoj na hronološkom i kauzalnom sledu, a koja je na prošlost gledala kao na nešto stabilno i nepromenljivo, ova teorija preživljavanja se oslanja na ona „iskrivljenja“ istorijskog toka koja je bilo nemoguće osujetiti. Varburg je (po rečima drugog kritičara umetnosti Žorža Didija-Ibermana) tvrdio da „ti dugi nizovi pokušaja i nagoveštaja, zakopanih i vaskrslih sećanja služe samo kao anahronizmi i kamen spoticanja za kritičare“.

U osnovi novog romana Klare Uson (Barselona, 1961) ne pronalazimo ništa od navedenog jer je osnovna odlika romana „Hrabrost“ to što je savladao poetiku preživljavanja: istovremenost i sveukupnost istorijskih trenutaka. Jedna osvešćena intuicija (mudrost) može učiniti ovaj roman snažnom realizacijom, često prizivanog, ali i osporavanog, „političkog romana“.

U romanu „Hrabrost“ koegzistiraju različita vremena i junaci (mada „hrabrost“ samog naslova sadrži određenu dozu ironije): jedna sredovečna, nedavno razvedena žena, bivša direktorka bankarske filijale sa kojom se suočava, njena petnaestogodišnja ćerka, plesačica u noćnom klubu; vojnik republikanac i njegov saveznik  „čistokrvni“ aristokrata, koji podižu ustanak u Haki u decembru, 1930;  franjevački sveštenik iz Hrvatske koji učestvuje u etničkom čišćenju Srba, komunista, Jevreja i pravoslavaca u koncentracionom logoru za vreme Drugog svetskog rata; i, konačno, mladi žigolo, libanskog porekla na zimskim plažama Benidorma.

Nesumnjivo je bilo veoma teško uskladiti sve ove različite planove u jednu naraciju a da rezultat ne bude konfuzan i usiljen,  posebno kada su neki događaji istorijski zasnovani, kao što je republikanski ustanak Fermina Galana ili katoličko pokrštavanje u režiji fašiste Ante Pavelića (koji je utočište pronašao u Španiji). Ali ako izuzmemo nekoliko prvih stranica romana na kojima saznajemo previše informacija koje mogu usporiti čitanje, autorka je izuzetno vešta u slaganju ovih slika „preživljavanja“. Ume da ih sažme kako čitalac ne bi izgubio strpljenje, ali i da ih detaljno obrazlaže kada je sgurna da je čitalac zarobljen i da neće izgubiti njegovu pažnju. Autorka vešto prilagođava ton svoje naracje, pribegavajući čak i groteski, kako bi istakla užas: tako imamo tinejdžerku plesačicu koja nam priča o istrebljenju Srba i fašističkoj osnovi u hrvatskom i španskom katoličanstvu. I tako je sa izuzetnom veštinom u istom vremenskom okviru spojila diskurs Hosea Ortege i Gaseta („La mentira Berenguer“), seksualno oslobađanje jedne tinejdžerke i video igricu „Grand Theft Auto“.

Ovoj  sposobnosti da spoji različite vidove otuđenja, autorka je dodala sposobnost empatije zahvaljujući indirektnom slobodnom stilu kojim je knjiga napisana, glasovima različitih likova sa kojima nikada ne možemo u potpunosti da se poistovetimo i složimo, jer su oni i žrtve, ali u određenim situacijama i dželati.

Upravo zato može da smeta što u ovom riskantnom, ambicioznom, i iz mnogo razloga, velikom romanu, autorka ponekad pribegava slučajnostima kako bi povezala određene niti zapleta, čime se na neki način ublažavaju tragičnost i strahote istorijskih događaja o kojima govori.

Posebno jak utisak ostavlja sam kraj romana u Benidormu, u kome je uspela da ostvari neočekivano jak patos koji na prvi pogled odgovara  čuvenoj Marksovoj izreci: istorija se ponavlja, prvo kao tragedija, zatim kao farsa. S tom razlikom što je ovde farsa (obogaćena saosećajnošću i samilošću) manje veličanstvena, ali jednako teška, i možda baš zato istinitija forma tragedije.

Izvor: elpais.com
Prevod: Maja Horvat


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
priča koja traje noć knjige od 6 do 8 juna laguna knjige Priča koja traje – Noć knjige od 6. do 8. juna
04.06.2025.
Uzbuđenje je u vazduhu jer se bliži još jedna Noć knjige i prilika da podelimo radost čitanja sa drugima. Od 6. do 8. juna 2025. godine 32. Noć knjige će se održati u knjižarama Delfi i Laguninim klub...
više
druženje sa piscima lagune i književni maraton u noći knjige laguna knjige Druženje sa piscima Lagune i književni maraton u Noći knjige
04.06.2025.
I ove Noći knjige veliki broj pisaca Lagune dočekaće svoje čitaoce u knjižarama Laguna i Delfi.   U knjižari Delfi SKC očekuje vas književni maraton na kome ćemo predstaviti čak šest novih ...
više
jeste li spremili spiskove za noć knjige evo naših predloga  laguna knjige Jeste li spremili spiskove za Noć knjige? Evo naših predloga!
04.06.2025.
U susret još jednoj Noći knjige, Laguna predstavlja izbor najnovijih izdanja. U fokusu su dela domaćih pisaca čije nove knjige izazivaju pažnju kritike i publike, kao i svetski priznatih autora. Među ...
više
dodatni popusti u noći knjige za korisnike mastercard kreditnih kartica banca intesa laguna knjige Dodatni popusti u Noći knjige za korisnike Mastercard kreditnih kartica Banca Intesa
04.06.2025.
Sjajna pogodnost očekuje sve korisnike Mastercard kreditnih kartica Banca Intesa tokom predstojeće Noći knjige. Naime, uz sjajne popuste do čak 40%, samo na sajtu laguna.rs imaće dodatnih 5% popusta n...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.