Laguna - Bukmarker - Kratka beleška o „Petom godišnjem dobu“ ili Život kao umetnički performans - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Kratka beleška o „Petom godišnjem dobu“ ili Život kao umetnički performans

„Svi moji nervni završeci su ogoljeni. Ali ipak, ne mogu da mislim o bilo čemu drugom osim o umetnosti kao svojevoljnom testu izdržljivosti.“ Nenad Džoni Racković

Ako ste za dobru vožnju sa izvesnim nabojem adrenalina kako biste prekratili ovu drugu, dugu vožnju GSP-om idealna knjiga je upravo Rackovićeva knjiga. Ko je Racković? Racković je kontroverzni umetnik čiji je talenat rasplinut od sedme umetnosti, raznih performansa do književnosti. Za njega je sve umetnost, pa i vožnja skejtom. Čak i za one neupućene u delo i lik ove urbane legende, sigurno ste čuli za Đoleta Haubicu iz „Kako je propao rokenrol“ ili za lika koji iz prvog reda cepa haljinu Ide Lolobriđide, ili glavnog Žlikovog junaka iz „Dupeta od mramora“. „Peto doba“ obiluje sirovim ali isto tako i preciznim jezikom, to je lična i društvena istorija isprepletana obiljem informacija, crnim humorom, cinizmom i vapajem za razumevanjem. Autor traga za tim zrnom razumevanja samog sebe, sam sebi je kontradiktoran. „Peto godišnje doba“ je naizgled ljubavna ispovest supružnika u klimavom braku, ali ne samo to, već i autorova karta, izlaz iz haosa koji je sam stvorio, pisanje kao lice i naličje slobode. Pisanje kao spas. Dugo pismo samom sebi. Karta za izlaz iz sopstvenog pakla…na trenutke je euforičan, besan, razočaran, povređen, ali sve vreme balansira na skejtu, vozi nas iz scene u scenu kroz vrtloge sećanja, kako sam kaže „metastaze na uspomenama“, on je pobunjenik i konformista u isto vreme. Dovoljno ekscentričan ali i iskren da ogoljava sebe do srži: „Bio sam uveren da dostižem krajnju tačku kada ću morati da se suočim sa svojim porazom. Ne zato što nisam uspevao da pišem, već pre što nisam uspevao da preživim pisanje. Samo bi samoubistvo moglo da potpiše – da stavi tačku na – taj nedovršeni, beskrajni rad(…)

Pred kraj knjige „vožnja“ biva sve sporija, ona energija s početka jenjava, kao da je i sam autor požurio  i izgubio ravnotežu, pisao s vidno manje žara kako bi odskočio sa skejta i mirno odšetao. A vožnja je bila prebrza I očekivano bi bilo da se jednom naglo zakoči.

Knjigu sam pročitala kroz tri vožnje sedamdeset osmice na relaciji Zemun-Vračar i nazad. Jednom sam čitajući izašla na pogrešnoj stanici, na svu sreću, jer je niz ulicu baš Džoni projurio skejtom.​

Autor: Marijana Nikolajević
Izvor: libartes.rs


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
uz banca intesa mastercard kreditne kartice popust 25  laguna knjige Uz Banca Intesa MASTERCARD kreditne kartice popust 25%
22.11.2024.
Odlična vest za sve ljubitelje dobrih knjiga i društvenih igara je da Banca Intesa i Izdavačka kuća Laguna nastavljaju sa uspešnom saradnjom i omogućavaju specijalne popuste.   Do 30. novem...
više
grandiozna izjava ljubavi italiji dobitnik gonkurove nagrade žan batist andrea u knjižarama od 26 novembra laguna knjige Grandiozna izjava ljubavi Italiji: Dobitnik Gonkurove nagrade Žan-Batist Andrea u knjižarama od 26. novembra
22.11.2024.
Roman „Bdeti nad njom“, za koji je pisac Žan-Batist Andrea prošle godine dobio Gonkurovu nagradu, stiže na police knjižara.   „Bdeti nad njom“ je zanimljiva i lepo izvedena kombinacija istorijs...
više
niški sajam knjiga od 23 novembra do 1 decembra 2024  laguna knjige Niški sajam knjiga od 23. novembra do 1. decembra 2024.
22.11.2024.
Tradicionalni Sajam knjiga u Nišu biće održan od 23. novembra do 1. decembra u Sportskoj hali „Čair“. Organizator je Niški kulturni centar. Tokom trajanja Sajma, kao i svake godine, biće organi...
više
roman serafina krin i srce sveta aleksandre filipović objavljen u ukrajini laguna knjige Roman „Serafina Krin i Srce sveta“ Aleksandre Filipović objavljen u Ukrajini
22.11.2024.
Roman „Serafina Krin i Srce sveta“, višestruko nagrađivane književnice Aleksandre Filipović, objavljen je Ukrajini u izdanju izdavačke kuće Bohdan, u prevodu Natalije Horoz. Prema rečima izdavača, ovo...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.