Knjiga „Priče o rečima“ još jedna je ilustracija usmene narodne baštine koju je prikupio i uobličio Vuk Karadžić. Priređivač Miodrag Maticki sabrao je u ovo izdanje sve kratke priče, „kaže“ i zapise o pojedinim rečima u srpskom jeziku iz Vukovog „Rječnika“ i „Srpskih narodnih poslovica“.
Pojedine reči koje je Vuk uneo u svoja izdanja rečnika srpskog jezika, kao i poslovice i zagonetke koje je zapisivao i objavljivao, nije tumačio uobičajenim leksikografskim definicijama, nego uglavnom ilustrovao i odgonetao pravim malim proznim medaljonima, kratkim i zaokruženim „kažama“ sačuvanim u narodu. Na taj način ostavio nam je niz priča o rečima i izrazima (babini kozlići, vještica, grebenište, dembel, đavolak, zloguk, kuka i motika, mora, pričešalo, raskovnik, tamni vilajet, uprđeti, džaba i mnoge druge), koje se s punim pravom mogu smatrati kako dopunom narodnog blaga objedinjenog u njegovim narodnim pripovetkama, tako i još jednim dokazom Vukovog pripovedačkog dara.
Uz predgovor priređivača Miodraga Matickog, na kraju knjige se nalazi i veoma obuhvatan i instruktivan prilog „Vuk Karadžić kao leksikograf“, u kojem Maja Pavlović Šajtinac objašnjava genezu Vukovog leksikografskog rada i uopšte tadašnjeg stanja u leksikografiji u Evropi i u Srbiji, te ističe odlike Vukove leksikografske škole.
Knjiga sadrži i Hronologiju života i dela Vuka Karadžića.
„Priče o rečima“ možete pronaći od petka 11. oktobra u svim knjižarama Delfi, Laguninim klubovima čitalaca, onlajn knjižari www.delfi.rs i na sajtu www.laguna.rs.