Laguna - Bukmarker - U štampi treće izdanje knjige „Tušta i tma“ Svetislava Basare i Miljenka Jergovića - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

U štampi treće izdanje knjige „Tušta i tma“ Svetislava Basare i Miljenka Jergovića

Mali projekat rađen za sajamski dodatak dnevnika Danas pretvorio se u veliku knjigu od gotovo 500 strana.

Miljenko Jergović i Svetislav Basara su ljudi koje povezuju brojna interesovanja, sklonosti i idiosinkrazije a, na kraju krajeva, i ceo niz malih i velikih zajedničkih istorija: književnih, političkih, kulturnih, intergeneracijskih… Tri godine su se dopisivali mejlom od 2010. do 2013. godine, a njihova prepiska sakupljena je u knjizi „Tušta i tma“ koja i dalje privlači veliki broj čitalaca ne samo u Srbiji već i u regionu. Iz štamparije uskoro stiže treće izdanje knige „Tušta i tma“ Svetislava Basare i Miljenka Jergovića štampano u tiražu od 3.000 primeraka.
 
Dva poznata pisca, Basara i Jergović, kao posvedočeni kritičari društva, naravi i glavnih književnih tokova u svojim sredinama, u svojoj duhovitoj i pronicljivoj igri dopisivanja razotkrivaju sve sličnosti u negativnim karakterološkim crtama svojih nacija, potvrđujući time još jednom tačnost Frojdove misli da se, preneto na slučaj Srba i Hrvata, njihova uzajamna netrpeljivost javljala najčešće usled „patologije malih razlika“. Ono što pleni u prepisci Jergovića i Basare jeste, pre svega, kultura njihovog dijaloga i kritičnost prema pojavama u njihovim sredinama. Imali su o čemu da pišu i o čemu da razgovaraju, ali su istovremeno odškrinuli i svoje beletrističke i publicističke svetove. Različitog temperamenta, Basara i Jergović ipak su stanovnici istog sveta kojeg gledaju svaki sa svoje strane, ali u svakom trenutku znaju o čemu ovaj drugi govori.
 
Basara i Jergović su među najvećim živim proznim piscima, a njihov pažljiv čitalac dobro zna i da su sjajni esejisti. „Tušta i tma“ je odličan desert za ljubitelje njihove književnosti. Knjige Miljenka Jergovića prevođene su na dvadesetak jezika. Dobitnik je mnogih hrvatskih i međunarodnih književnih nagrada. Drame Svetislava Basare izvođene su na mnogim scenama, a knjige prevođene na engleski, francuski, nemački, mađarski, bugarski, italijanski i makedonski jezik. Dobitnik je mnogih srpskih i međunarodnih književnih nagrada.


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
 lagunina bajkoteka ponovo sa vama video  laguna knjige „Lagunina Bajkoteka“ ponovo sa vama! [video]
04.07.2025.
„Lagunina Bajkoteka“ ponovo počinje sa emitovanjem najlepših priča i bajki iz celog sveta! Jednom nedeljno uživaćete u uzbudljivim dogodovštinama, čarobnim svetovima i neustrašivim junacima i junakinj...
više
dragan velikić o bečkom romanu kartografija kontrole i mira laguna knjige Dragan Velikić o „Bečkom romanu“: Kartografija kontrole i mira
04.07.2025.
Dvostruki dobitnik Ninove nagrade za romane „Ruski prozor“ i „Islednik“, Dragan Velikić bio je gost 17. festivala Krokodil koji se odvijao pod nazivom „Under pressure“. I Krokodilove novinar...
više
ju nesbe teško je ne zaljubiti se u srbiju laguna knjige Ju Nesbe: Teško je ne zaljubiti se u Srbiju
04.07.2025.
Norvežanin Ju Nesbe, jedan od najpoznatijih svetskih pisaca trilera, bio je specijalni gost prvog Beogradskog trilerfesta. On je u Srbiji predstavio svoj najnoviji roman „Minesota“, koji je objav...
više
veličanstvena akcija 5 za 999 samo na laguninom sajtu laguna knjige Veličanstvena akcija „5 za 999“ samo na Laguninom sajtu
04.07.2025.
Ljubitelji knjiga, Imate razlog za radost! Pokrenuli smo specijalnu akciju „5 za 999“ koja važi isključivo na laguna.rs i traje od 2. do 31. jula 2025. „Zabluda Svetog Sebastijana“ Vladim...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.