Laguna - Bukmarker - Dejzi Gudvin, autorka romana „Viktorija“: „Ne slažem se uvek sa glumcima” - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Dejzi Gudvin, autorka romana „Viktorija“: „Ne slažem se uvek sa glumcima”

Da bi proslavila povratak ITV-jeve serije „Viktorija” (druge po redu hvaljene drame u udarnom terminu na britanskoj televiziji), tvorac serije, romanopisac, scenaristkinja i producent Dejzi Gudvin govori o procesu pisanja i zahtevima glumaca…

Da li ste znali koliko će „Viktorija” postati popularna kada ste pisali scenario prve serije?

Znala sam da „Viktorija“ ima veliki potencijal. Ima dovoljno materijala za 20 serija. Ali dok serija ne izađe i ne vidite kako ljudi reaguju, ne možete da razmišljate o tome. Nisam ranije pisala scenario za dramsku seriju, tako da je to bilo prilično užasavajuće. Srećom, ljudi obožavaju seriju.

Da li je to dodatno doprinelo pritisku kada ste pisali scenario za drugu seriju?

Apsolutno. Pitala sam se da li ću moći to da ponovim. Prosto treba to da prebrodite, da počnete da pišete i da se vratite u sedlo. Mislim da je ključ u tome da nikad ne prestanete da pišete. Kada stanete, dajete sebi vremena da budete samokritični.

Kako izgleda vaš proces pisanja? Da li je uvek isti?

Nimalo. Ako pišem roman, pišem 1000 do 2000 reči na dan i ne zaustavljam se dok ne dostignem taj cilj. Scenaristi obično dobiju rok za završetak, i kada pišem scenarije uglavnom radim koliko mogu, 10 stranica mi je granica.  Mogu da radim kokiko god treba dok nosim ove slušalice za stišavanje buke. Scenario se stalno menja kada dođete na snimanje serije, posebno onda kada glumci dobiju svoj primerak scenarija. Stalno dodajem nove rečenice i scene. To uopšte nije poput pisanja romana. Čak i kada je gotovo, nije gotovo!

Koje žene vas inspirišu?

Veoma se divim pisanju i rediteljskom radu Seli Vejnrajt. Kraljica Viktorija mi je osnovna inspiracija. Smatram je beskrajno fascinantnom jer se ne oseća krivom zbog stvari zbog kojih se mi osećamo krivim. Nije mi izgledalo kao da je sujetna. A Džejn Ostin je najviše od svih uticala na moje pisanje.

Koji trenutak sa snimanja serije vam je ostao u sećanju?

U prvoj seriji sam imala malu ulogu vojvotkinje od Invernesa. Počelo je kao sitna uloga, ali je postajala sve veća i veća jer nisam mogla da prestanem da dodajem sebi tekst u scenariju! Glumila sam pored Toma [Hjuza, koji igra ulogu kralja Alberta] i Džene [Kolman, koja igra kraljicu Viktoriju] što mi je dalo uvid u to koliko je rada i koncentracije potrebno za glumu. Oni su se u potpunosti uživeli u karaktere svojih likova. To je posao koji zahteva mnogo truda.

Autor:  Skarlet Rasel
Izvor: redonline.co.uk


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
otkriven 60 godina nakon autorove smrti rat luj ferdinanda selina tema 120 laguninog književnog kluba laguna knjige Otkriven 60 godina nakon autorove smrti: „Rat“ Luj-Ferdinanda Selina tema 120. Laguninog književnog kluba
17.01.2025.
Senzacionalno otkriće rukopisa šezdeset godina nakon autorove smrti „Rat“ Luj-Ferdinanda Selina biće tema 120. tribine Laguninog književnog kluba, koja će se održati u petak 7. februara u 18 sati u ka...
više
literarni konkurs za sve generacije moj mali princ  laguna knjige Literarni konkurs za sve generacije – „Moj Mali Princ“
17.01.2025.
Uoči jubileja obeležavanja 80 godina jedne od najvoljenijih knjiga na svetu – „Mali Princ“ Antoana de Sent Egziperija i interpretacije ove najčuvenije francuske novele u brodvejskoj produkciji koja u ...
više
roman duž oštrog noža leti ptica tanje stupar trifunović u najužem izboru za nagradu beogradski pobednik  laguna knjige Roman „Duž oštrog noža leti ptica“ Tanje Stupar Trifunović u najužem izboru za nagradu „Beogradski pobednik“
17.01.2025.
Roman „Duž oštrog noža leti ptica“ Tanje Stupar Trifunović našao se među pet naslova u najužem izboru za „Beogradskog pobednika“ za najbolji roman objavljen u 2024. godini, saopštio je žiri. Im...
više
šta za biblioteke i čitaoce znači otkup knjiga na ćirilici laguna knjige Šta za biblioteke i čitaoce znači otkup knjiga na ćirilici
17.01.2025.
Poslednji meseci 2024. godine nisu bili dobri za biblioteke u Srbiji. Prvo je najavljeno da će morati da plaćaju nadoknadu od 15 dinara po izdatoj knjizi, a potom i da će država za njih otkupljivati s...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.