Priča „O vukovima i ljudima“ je uzbudljiv triler sa beogradskog asfalta, čiji su protagonisti: policajci, kriminalci i – vukodlaci. „Lako je biti bog“ je londonska SF povest koja uvodi preparat čijim ubrizgavanjem „u venu postaje Šiva ili neko drugo božanstvo uništenja“. „Crveno nebo nad poljima ilovače“ svojevrsni je vestern smešten u jedan od gradova Srbije iznurenih „belom kugom“. Priroda grada u kome se odvija zastrašujuća i potresna priča „U 5 i 15 za Nekropolis“jasna je već iz njegovog imena. Sa istom onom lakoćom i zrelošću s kojima se kreće kroz najrazličitije žanrove, Goran Skrobonja opisuje najrazličitije gradove kojima je jedino zajedničko – tišina upečatljivog utiska koji ostaje čitaocu nakon svake priče. A kada pomisli da je s knjigom završio, ona ga sama od sebe zove na novu dozu uzbuđenja, humora i autentične jeze – na novo čitanje. Zbog svega toga, Tihi gradovi su do sada najbolje delo majstora srpske žanrovske proze.
Autor je napisao knjigu sa jasnom namerom da citaoce ostavi pod jakim utiskom nakon svake price. Po meni je ubedljivo najbolja prica "Crveno nebo nad poljima ilovace". Za moj ukus je najsadrzajnija i ima sve elemente koji cine kvalitetnu novelu, a zatim izdvajam, takodje, "O vukovima i ljudima". Svi moguci zanrovi su ukljuceni u knjigu - drama, vestern, triler, naucna fantastika... Slagali se vi ili ne sa svakim krajem, cinjenica je da ce vas ostaviti u cudu. Gospodin Skrobonja je za mene novitet i pravo osvezenje!
Do sada nikad nisam citala knjige ovog zanra, a ovu sam uzela da procitam jer su me na to naveli komentari objavljeni ovde i nisam se pokajala. Price su uzbudljive, napete i iznad svega interesantne i odlicno napisane. Stil pisca me je posebno odusevio. Izdvojila bih price "Pak i ja" i "Crveno nebo nad poljima ilovace" kao dve koje su se meni licno najvise svidele.Hvala Laguni na ovoj sjajnoj knjizi i nada se da ce nastaviti da objavljuje knjige ovog autora. Iako niste ljubitelj naucne fantastike i folklornih misterija ipak procitajte ove divne price - necete se pokajati!
Goran Skrobonja je pokazao da je zreo pisac. Kao prevodilac i ljubitelj SF, Fantazy i Horor literature, očigledno je dugo "pekao" spisateljski zanat, ali je uspeo u tome. Osim toga, stil mu je originalan, jer ono što je uzeo od svetskih veličina žanra, vešto je uklopio u sopstvenu formu. Iako je novela osnovna forma ovih žanrova, nadam se da će se Skrobonja uskoro odlučiti i za koji roman... Jedva čekam!
Gorana Skrobonju „poznajem“, pre svega, kao prevodioca romana Stephen King-a, i ovu knjigu sam uzeo prvenstveno zbog toga... Želeo sam da vidim da li naš pisac može da se približi majstoru strave, i da kaže, tj. napiše nešto novo o temama od kojih su neke i previše puta eksploatisane... Već sa prvom pričom „O vukovima i ljudima“ me je držao u šaci... Napeti triler o vukodlacima sam „progutao“ u rekordnom roku i krenuo dalje... Sa svakom novom pričom sam se iznenadio koliko je autor originalan, nepredvidiv i koliki je majstor u podizanju napetosti... Kada pomisliš da si provalio u čemu je poenta priče, zaplet ode u sasvim novom smeru... Od sedam priča u ovoj knjizi izdvajam „O vukovima i ljudima“, „Tihe gradove“, „Sve vreme sveta“ i „Crveno nebo nad poljima ilovače“ kao prava mala remek dela suspens-a. Dinamično, uzbudljivo, napeto, zastrašujuće... to je ono što je do sada nedostajalo u našoj prozi, a ova zbirka priča je nabijena time... Gospodine Skrobonja, nadam se da ste trenutno za vašim računarom i da pišete, jer ko se uhvati „Tihih gradova“ poželeće još...
Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.